Louanges à Allah
Premièrement, la parole du Très-haut: “Vous
n’avez d’autres alliés qu’Allah, Son
messager, et les croyants qui accomplissent la prière, s’acquittent de la zakāt, et s’inclinent (devant
Allah). » Le terme wali (allié) signifie celui qui vous aime, l’ami, le soutien. C’est ce qui dégage de la langue
et c’est aussi ce que
favorise le contexte. S’agissant de la
langue, on lit dans al-qamous al-mouhit,p.1344: wali signifie proche,
ce qui est à proximité. Al-Wali est un nom dérivé de wali. Il signifie celui
qui vous aime, l’ami, le soutien. »
Quant au contexte,
les versets précédents interdisent toute alliance
avec les Juifs et les Chrétiens puisqu’Allah
le Très-haut dit: « Ô les croyants! Ne
prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns des
autres. Et celui d’entre vous qui les
prend pour alliés, devient un des leurs. Allah
ne guide certes pas les gens injustes.
Tu verras, d’ailleurs, que ceux qui ont la
maladie au cœur se précipitent vers eux et disent: «Nous craignons qu’un revers de
fortune ne nous frappe.» Mais peut-être qu’Allah fera venir la
victoire ou un ordre émanant de Lui. Alors ceux-là regretteront leurs
pensées secrètes. Et les croyants
diront: «Est-ce là ceux qui juraient
par Allah de toute leur force qu’ils étaient avec vous?
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants.»
Pour Ibn Atiyyah, la parole: « Seul Allah est
votre allié… » est adressée à ceux auxquels on
avait dit: « Ne prenez pas les
Juifs et les Chrétiens pour alliés. » Extrait de al-Mouharrir al-wadjz (2/208).
Il
est interdit de les prendre pour alliés,
autrement dit de solliciter leur aide et de briguer leur forte amitié. C’est
dans le même sens que’Allah Très-haut
dit: « Tu n’en
trouveras pas, parmi les gens qui croient en Allah et
au Jour dernier, qui prennent pour amis ceux qui s’opposent
à Allah et à Son
Messager, fussent-ils leurs pères,
leurs fils, leurs frères
ou les gens de leur tribu. Il a prescrit la foi dans leurs cœurs
et Il les a aidés
de Son secours. Il les fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent les
ruisseaux, où ils
demeureront éternellement.
Allah les agrée
et ils L’agréent.
Ceux-là sont
le parti d’Allah.
Le parti d’Allah
est celui de ceux qui réussissent. » (Coran,
58:22) Le sens ne serait valable si on retenait l’interdiction
de solliciter leur assistance pour réaliser
un intérêt
ou repousser un préjudice car
c’est
inconcevable. En réalité,
le contexte du verset indique que l’alliance en
question renvoie à la
forte amitié et
au soutien mutuel. Voilà ce
que précisent les
plus illustres parmi les exégètes.
At-Tabari (Puisse
Allah lui accorder Sa miséricorde) a dit: « en disant : seul
Allah, Son Messager et ceux qui ont cru sont vos alliés… », le Très-haut entend dire:
vous , croyants, vous n’avez pas un autre
soutien qu’Allah, Son Messager
et les croyants ci-dessus qualifiés par le Très-haut. Quant aux
Juifs et aux Chrétiens à propos desquels
Allah vous a donné l’ordre de désavouer leur alliance,Il vous a interdit de
les prendre pour alliés; ils ne peuvent
pas être vos alliés et soutiens. Ils
se soutiennent les uns les autres. N’en prenez ni allié ni soutien. » Extrait du Tafsir de Tabari (8/529).
Deuxièmement, le fait de
restreindre l’alliance (avec
Allah) à des personnes déterminées connues pour leur piété comme Cheikh Abdoul
Qadir al-Djilani est une limitation
qui ne repose sur aucun argument. C’est une manière de parler d’Allah sans
connaissance. En effet, le verset précise que le croyant
digne de l’alliance (divine) est toute personne qui croit (en Allah) et observe la prière avec assiduité et s’acquitte de la
zakat conformément à la parole d’Allah Très-haut: «Vous
n’avez
d’autres
alliés qu’Allah,
Son messager, et les croyants qui accomplissent la prière, s’acquittent
de la zakat,
et s’inclinent
(devant Allah). » (Coran,5:55)
Al-Qourtubi
(Puisse Allah lui accorder Sa miséricorde)
a dit: « qui » s’applique
à tous
les croyants. Abou Djaafar
Muhammad ibn Ali ibn al-Houssayn
ibn Ali ibn Abi Talib (P.A.a)
fut interrogé sur
le sens de : « Vous
n’avez
d’autres
alliés qu’Allah,
Son messager, et les croyants » pour
savoir s’il concernait
Ali ibn Abi Talib (particulièrement)?-
“Ali en fait partie. » répondit-il.
Il entendait par la soutenir que
le verset s’applique à tous
les croyants. Pour an-Nahhas,
c’est
clair car « qui » renvoient
au pluriel. » Extrait
de Tafsir al-Qourtoubi (8/54).
L’explication privilégiée par la personne en
question est une explication entachée de polythéisme. Elle est annulée par ce qu’on retient du livre et de la Sunna et du consensus de tous les
musulmans en matière de dogme islamique selon lequel le dommage
et l’avantage
proviennent exclusivement d’Allah Très-haut. Dès lors, on ne
sollicite l’acquisition d’un avantage ou la
protection contre un préjudice que d’Allah seul. C’est dans ce sens qu’Allah Très-haut s’adresse à Son Prophète (Bénédiction et salut soient sur
lui) en ces termes: « Dis:
«Je ne détiens
pour moi-même ni profit
ni dommage, sauf ce qu’Allah
veut. Et si je connaissais l’Inconnaissable,
j’aurais
eu des biens en abondance et aucun mal ne m’aurait
touché. Je ne suis,
pour les gens qui croient, qu’un
avertisseur et un annonciateur»
Abou Hayyan al-Andouloussi (Puisse Allah lui
accorder Sa miséricorde) a dit: « C’est une manière pour le Prophète (paix sur lui)
de manifester sa servitude et de s’éloigner des attributs de souveraineté tels la puissance
et la connaissance du mystère. C’est une manière d’exprimer une
soumission totale. » « Je
ne détiens pour
moi-même ni profit
ni dommage. Dès
lors comment pourrais-je accéder
à la
connaissance du mystère? Il le dit
encore dans la sourate de Jonas: « Et ils disent «A quand cette
promesse, si vous êtes véridiques»? Dis: «Je ne détiens pour moi rien
qui peut me nuire ou me profiter, excepté ce qu’Allah veut. A
chaque communauté un terme. Quand
leur terme arrive, ils ne peuvent ni le retarder d’une heure ni l’avancer». Extrait de al-Bahr al-Mouhit (4/552)
Allah Très-haut dit encore: « Et quand le
serviteur d’Allah s’est mis debout pour L’invoquer, ils faillirent se
ruer en masse sur lui. Dis: «Je n’invoque que mon
Seigneur et ne Lui associe personne». Dis: «Vraiment, personne
ne saura me protéger contre Allah; et jamais je
ne trouverai de refuge en dehors de Lui. [Je ne puis que transmettre] une communication et des messages [émanant] d’Allah. Et quiconque désobéit à Allah et à Son Messager aura
le feu de l’Enfer pour y
demeurer éternellement. Puis, quand ils
verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont
les secours les plus faibles et [lesquels] sont les
moins nombreux. Dis: «Je ne sais pas si
ce dont vous êtes menacés est proche, ou
bien, si mon Seigneur va lui assigner un délai. [C’est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne, sauf à celui qu’Il agrée comme Messager et
qu’Il fait précéder et suivre de
gardiens vigilants, afin qu’Il sache s’ils ont bien
transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de Son savoir) ce qui est
avec eux, et dénombre exactement toute chose. »
Cheikh Abdourrahman Saadi (Puisse
Allah Très-haut lui accorder
Sa miséricorde) a dit: «Je ne possède aucun moyen pour
vous faire du mal, ni pour vous mettre sur le chemin droit». Je suis un
serviteur et je ne détiens aucune portion de
l’ordre ni de sa
gestion. » Dis: «Vraiment, personne ne saura me protéger contre Allah. » Il n’ y a personne auprès de qui je
pourrais solliciter secours pour échapper du châtiment d’Allah.
Si le Messager qui
reste la créature la plus parfaite ne possède aucun moyen pour
vous faire du mal, ni pour vous mettre sur le chemin
droit et ne peut même pas se protéger contre Allah s’Il voulait lui
faire du mal, toute autre créature a priori en est plus
incapable. » Extrait du Tafsir de Saadi (891).
Vu l’importance du
sujet, se référer aux fatwa n° 133081 , n° 200862 n°153666
Allah le sait mieux.