“你有苏霍尔的举重,因为这是相配的午餐。” [صحيح النسائي]
六本书的萨希人的圣训的圣训:
先知,愿上帝的祈祷与和平在他身上,说:
1- [ «تَسَحَّرُوا؛ فإنَّ في السَّحُورِ بَرَكَةً]»。 [صحيح البخاري وصحيح مسلم وصحيح ابن ماجه وصحيح الترمذي وصحيح النسائي وتخريج المسند وتخريج صحيح ابن حبان ]
2- [ «إنَّ- فَصْلُ ما بيْنَ صِيَامِنَا وَصِيَامِ أَهْلِ الكِتَابِ، أَكْلَةُ السَّحَر» ]。 [صحيح مسلم وصحيح أبي داود وصحيح النسائي]
3- [ «نِعمَ سحورُ المؤمنِ التَّمرُ» ]。 [صحيح أبي داود]
4-«我听到了上帝的使者,愿上帝的祈祷和和平在他身上,在斋月的祝福月份呼吁苏霍尔,他说»::[هلمُّوا إلى الغداءِ المبارَكِ» ]。 [صحيح النسائي ]
5-«上帝的使者,愿上帝的祈祷与和平,邀请我去斋月的Suhoor,他说 [هلمَّ إلى الغداءِ المباركِ]»。 [صحيح أبي داود]
6-«[هلُمَّ إلى الغداءِ المباركِ يعني السَّحورَ]»。 [صحيح النسائي]
7-«[عليكُم بغداءِ السَّحورِ، فإنَّه هو الغَداءُ المبارَكُ]»。 [صحيح النسائي]
8-«[قيلَ: وما الفلاحُ؟ قالَ: السُّحورُ]»。 [صحيح ابن ماجه وصحيح الترمذي وصحيح أبي داود وصحيح النسائي]
9-«我进入了上帝的使者,愿上帝的祈祷和和平在他身上,他说:他说: [إنِّها برَكةٌ أعطاكُم اللهُ إيَّاها، فلا تَدَعوه]。 Sahih al-Nasa’i 10-i对艾莎说,愿上帝对她感到高兴:在我们身上,一个男人;她说,其中一个加速早餐并延迟了Suhoor,另一个延迟了真菌并加速了Suhoor,她说: [أيُّهما الذي يُعجِّلُ الإفطارَ ويؤخِّرُ السُّحورَ؟ قلتُ: عبدُ اللهِ بنُ مسعودٍ، قالتْ: هكذا كان رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ يصنَعُ]。»» [صحيح النسائي]
收集并安排:
穆斯塔法·穆罕默德·阿敏